林寻尚及说话就听
接着
:“
去趟武当,明天就
发。”“趁武当掌门重伤
去踏平
们的山门,
义
是
是说
去?”宁钟
无奈,“有
请
去的。”
【收藏犀利小說網,防止丢失阅读度】
林寻点头:“找作成功机率会
升很多。”宁钟
瞪
眼:“武当的
位
和
是旧识,这次去是想看
看有没有办法令武当掌门醒
。”虽然林寻对这种理由极度
,第二天还是腼着脸
跟着
去。
骑得依旧是
次那匹
瘦的马,宁钟
则是
了
匹毛
相当好的骏马。林寻比
矮半个头,令
恼
的是,马也比宁钟
的那匹矮,
很
,
就发现
个有趣的事实,无论宁钟
的马跑得多
,这匹都可以追
,甚至
半步。
林寻昂首,有几分状元游街的神采。
宁钟开始由着
嘚瑟,让林寻走在
头的结果却是只
遇到岔路
,
绝对会
错误的路线,眼见再放任
去明年都未必能到,宁钟
得
只手抓着缰绳,
只手抓着
,让林寻跟在
面。
逍遥门已经足够,真正站到武当山
,才知山之巍峨。
林寻:“光是那块牌子看
去就比曦昇门值钱。”宁钟
严肃
:“曦昇门最值钱的是
。”
林寻觉得有理,想点头又听
:“
管是活
还是私
,都很值钱。”说这句话的时候,宁钟
头发丝随风舞
,目光直视
方,似笑非笑。
林寻则想起屋中埋在地的骷髅和黄金。
很有
主
牵马带
们
去,林寻惊讶,原
真的是受邀
。
宁钟将
的怀疑看在眼里,“小兄
应该对
多
些信任。”林寻
直
:“
当然信宁兄。”
武当是很正统的门派,门中子几乎是
苟言笑,武当掌门所在的山峰有
百名
子守着,每
个都是实
俗。
林寻次见到武当掌门时,对方风度翩翩,
的浩然正气,如今却是躺在
,
,
的起伏都很微弱。
两个看着行将就木的老头守在边,其中
个开
:“多年
见,宁掌门实
又
少。”宁钟
和
说着客
话,林寻则盯着武当掌门,面
青紫,看着像是中毒。
的目光太
专注,宁钟
:“莫非小兄
有解决之法?”林寻小声跟
讲了
美
的故事:“宁兄可以借鉴
。”宁钟
:“
必了,
还是比较倾向于稳妥
点的法子。”两个老头都是
手,自然听到了林寻刚刚讲得故事,
角
搐了
,宁钟
打了个圆场,询问掌门的伤
。
位老者解开武当掌门的半边
领,肩头应该是被铁爪
类的武器抓了
把,周围的
泛黑,看得很是吓
。
☆、哦!江湖421
林寻本想凑近点去观察武当掌门的伤,
谁知两个老头防跟防狼
样,
林寻每走步,
这二左
右监视
。
“觉得自己的
品遭到了质疑。”
小声对宁钟
嘟囔。
者淡然
笑:“倘若小兄
去讲靠
苏醒的故事,
们
会这样。”
说着同样观察,
两个老头对倒是放心,
目光却是锁定林寻,
生怕逮到机会
轨的举
。
“也亏得是厚,”宁钟
边把脉
边说
:“常
是中了此毒早就
命呜呼。”林寻:“这么说
,真是中毒?”
宁钟颔首:“伤
重,
主是毒素入侵
。”
个老头叹
:“唯
的办法就是将毒
外,但以
二
的功
还是有些勉强,
得已才请宁掌门
相助。”宁钟
:“理当
份
。”
“事宜迟,
多耽误刻恐生
故。”老头又补充
:“武当会记住宁掌门此番相助之恩。”宁钟
没有否认这句话:“客气了。”
林寻忍住看了
眼,
1.蘿莉公寓
[1116人喜歡]2.[綜漫同人]這沒有漫畫的無聊世界 (現代高辣小說)
[3089人喜歡]3.微信系統 (現代高辣小說)
[8466人喜歡]4.萬界:國漫成百上千大御姐 (現代高辣小說)
[4198人喜歡]5.遇到你很高興 (現代都市)
[5186人喜歡]6.危險的航線完全版 (現代戰爭小說)
[7119人喜歡]7.網遊之劍刃舞者 (現代網遊小說)
[4286人喜歡]8.催眠手機之音垢傍法 (現代高辣小說)
[1262人喜歡]9.嫁給瘋批太子沖喜候(古代快穿小說)
[5092人喜歡]10.豈曰無風 (靈魂轉換)
[3616人喜歡]11.護美小神醫 (現代修真小說)
[5262人喜歡]12.農門錦繡 (古代玄幻奇幻)
[4845人喜歡]13.醇瑟漫園中短篇疡文鹤集
[6587人喜歡]14.不健全關係 (體育小說)
[6268人喜歡]15.簽到萬年:這個祖宗有點強 (古代東方玄幻)
[6998人喜歡]16.淪陷調浇會所(高H)(簡) (現代高辣小說)
[1098人喜歡]17.女警文潔 (其他小說)
[7827人喜歡]18.村倡候宮
[4841人喜歡]19.AI學做人 (玄幻奇幻)
[8282人喜歡]20.少年阿賓 (現代高辣小說)
[4904人喜歡]第 1 部分
第 10 部分
第 19 部分
第 28 部分
第 37 部分
第 46 部分
第 55 部分
第 64 部分
第 73 部分
第 82 部分
第 91 部分
第 100 部分
第 109 部分
第 118 部分
第 127 部分
第 136 部分
第 145 部分
第 154 部分
第 163 部分
第 172 部分
第 181 部分
第 190 部分
第 199 部分
第 208 部分
第 217 部分
第 226 部分
第 235 部分
第 244 部分
第 253 部分
第 262 部分
第 271 部分
第 280 部分
第 289 部分
第 298 部分
第 307 部分
第 316 部分
第 325 部分
第 334 部分
第 343 部分
第 352 部分
第 361 部分
第 370 部分
第 379 部分
第 388 部分
第 397 部分
第 406 部分
第 415 部分
第 424 部分
第 433 部分
第 442 部分
第 451 部分
第 460 部分
第 469 部分
第 478 部分
第 487 部分
第 496 部分
第 505 部分
第 514 部分
第 523 部分
第 532 部分
第 541 部分
第 550 部分
第 559 部分
第 568 部分
第 577 部分
第 586 部分
第 595 部分
第 604 部分
第 613 部分
第 622 部分
第 631 部分
第 640 部分
第 649 部分
第 658 部分
第 667 部分
第 676 部分
第 685 部分
第 694 部分
第 703 部分
第 712 部分
第 721 部分
第 730 部分
第 739 部分
第 748 部分
第 757 部分
第 766 部分
第 775 部分
第 784 部分
第 793 部分
第 802 部分
第 811 部分
第 820 部分
第 829 部分
第 838 部分
第 847 部分
第 856 部分
第 865 部分
第 874 部分
第 883 部分
第 892 部分
第 901 部分
第 910 部分
第 919 部分
第 928 部分
第 937 部分
第 946 部分
第 955 部分
第 964 部分
第 973 部分
第 982 部分
第 991 部分
第 1000 部分
第 1009 部分
第 1018 部分
第 1027 部分
第 1036 部分
第 1045 部分
第 1054 部分
第 1063 部分
第 1072 部分
第 1081 部分
第 1085 部分