“哈哈哈好沙雕
!这个狐狸女孩这么有趣的吗?”“
了
了,
好可
!”
最新网址发邮件: dz@XILIXS.COM
“天!这是什么沙雕女孩,竟然认为
家没反应,就是对
的表演
趣,
是惊呆了好吗?”“
哈哈哈,
行了!”
“也
行了!哈哈哈
这是什么
藏女孩
?
得这么美,艺术
平这么
,还这么好
,
了
了!”“就冲
这份迷糊,
定
了!”
穆尘薇听到台的哄笑声,脸烧得更加厉害了。
丫的!
早知就
了。
整垮小茶的方法千千万,
为什么
选择对自己伤害最
的!
家至少还杀敌
千自损八百,
敌没杀到,就已经损了。
台这时候也
平静。
选手们纷纷表示。
“了,这嗓子,这弹奏,这舞蹈,这是个全能型的选手
,偏偏
还
自知,认为
家对
的表演
意。
去!这是哪
的小可
?”“确实,无话可说。”
直接被吊打!
选手们讨论的时候,有意无意地看向旁
吭声的穆尘
。
眼神怜悯。
还以为穆尘再次拿到榜
,是板
钉钉的事
呢。
谁知,突然横现
个强
的踢馆选手,
用看结果就知
,穆尘
的榜
,应该是没戏了。
穆尘表面看起
毫无波澜。
实则,银牙都了,手指甲
陷
了掌心。
哗众取宠!
靠装卖傻博观众的眼
?算什么本事!
是
会承认台
的女孩表演得好的!
管
是
是自己认识的那个
。
台再次响起了主持
的声音。
“狐狸女孩,认为有没有
种可能,观众没有及时作
反应,是因为
们看呆了,才
时间
及
反应?”可能吗?
穆尘薇眨巴着眼睛看台。
显然太相信。
主持:“马
就是投票环节,是
是,看观众的票数就知
了,
家说是
是?”“是!”
台响起观众震天的呼应声。
主持:“结果究竟怎么样,让
们拭目以待!
,
分钟的投票时间现在开始。同时,让
们请
所有的选手。”台
观众投票异常忙碌。
主持:“有请选手们返场。”
选手们鱼贯回到舞台,主持
看热闹
嫌事
的将话筒怼到穆尘
的面
,“穆尘
同学,
知
对今晚的最
场表演,持什么看法?”穆尘
表
差点崩塌。
还好关键时刻,及时维持住了。
暗暗
牙,脸
依然波澜
惊,摊了
手,“没什么看法,
切全凭观众票数说话。”穆尘
说完敛眸,将
翳藏在了眸底
。
主持是猪吗?
问这么弱智的问题!
但主持似乎并
想放
,“穆尘
同学,遇到这么强
的对手,会
会有危机
?”“完全
会。”
穆尘答完又意有所指地接着往
说,“毕竟,哗众取宠
可取,选手们的表演最终还是
靠实
说话。”台
霎时传
小幅
。
“的话是什么意思?”
“是吧,
是吧,
没理解错吧?
是在暗讽有些选手哗众取宠吗?是这个意思吗?”“哇靠!这就耐
寻味了
。”
“会是指狐狸女孩吧?
会吧,
会吧,
会吧?那应该是天然呆,
是作
的吧?”“
看
像是作
的。”
1.偏執大佬寵又撩,甜郁美人要淪陷 (古代西遊小說)
[2576人喜歡]2.818那個嫁入豪門的網宏(現代近代現代)
[8444人喜歡]3.本瑟(現代耽美小說)
[4674人喜歡]4.贡略者,請留下[筷穿] (現代青春校園)
[4651人喜歡]5.霸悼婚寵:早安,老公大人 (現代別後重逢)
[4736人喜歡]6.小毒仙 (現代其他小說)
[4119人喜歡]7.四月芳菲 偏樓版 (現代近代現代)
[9000人喜歡]8.筷穿:眾神的拜月光 (現代耽美重生)
[9441人喜歡]9.敗絮 [穿書] (現代耽美重生)
[1718人喜歡]10.重生之奮鬥在八零年代 (現代才女小說)
[2079人喜歡]11.有兒嫁到/皇帝嫁到[古穿今] (現代耽美小說)
[7236人喜歡]12.重生錯了[末世] (現代甜文小說)
[5079人喜歡]13.直播太子拯救計劃 (古代生死大愛)
[9853人喜歡]14.她又方又甜 (現代言情小說)
[1611人喜歡]15.穿成替绅文裡的拜月光 (現代架空歷史)
[3191人喜歡]16.你再寝我一下 (現代言情小說)
[9302人喜歡]17.我家那位天天作私(現代現代耽美)
[2412人喜歡]18.薄霧[無限] (現代校園小說)
[6979人喜歡]19.神鵰之顛鸞倒鳳 (古代重生小說)
[4512人喜歡]20.年三十兒 (現代耽美現代)
[7404人喜歡]第 1 部分
第 7 部分
第 13 部分
第 19 部分
第 25 部分
第 31 部分
第 37 部分
第 43 部分
第 49 部分
第 55 部分
第 61 部分
第 67 部分
第 73 部分
第 79 部分
第 85 部分
第 91 部分
第 97 部分
第 103 部分
第 109 部分
第 115 部分
第 121 部分
第 127 部分
第 133 部分
第 139 部分
第 145 部分
第 151 部分
第 157 部分
第 163 部分
第 169 部分
第 175 部分
第 181 部分
第 187 部分
第 193 部分
第 199 部分
第 205 部分
第 211 部分
第 217 部分
第 223 部分
第 229 部分
第 235 部分
第 241 部分
第 247 部分
第 253 部分
第 259 部分
第 265 部分
第 271 部分
第 277 部分
第 283 部分
第 289 部分
第 295 部分
第 301 部分
第 307 部分
第 313 部分
第 319 部分
第 325 部分
第 331 部分
第 337 部分
第 343 部分
第 349 部分
第 355 部分
第 361 部分
第 367 部分
第 373 部分
第 379 部分
第 385 部分
第 391 部分
第 397 部分
第 403 部分
第 409 部分
第 415 部分
第 421 部分
第 427 部分
第 433 部分
第 439 部分
第 445 部分
第 451 部分
第 457 部分
第 463 部分
第 469 部分
第 475 部分
第 481 部分
第 487 部分
第 493 部分
第 499 部分
第 505 部分
第 511 部分
第 517 部分
第 523 部分
第 529 部分
第 535 部分
第 541 部分
第 547 部分
第 553 部分
第 559 部分
第 565 部分
第 571 部分
第 577 部分
第 583 部分
第 589 部分
第 589 部分