这就尴尬了。
最新网址发邮件: dz@XILIXS.COM
真没想以这种方式篡位。
意利主帅收到检讨
也没让
篡位成功的,最
场小组赛对
斯达黎加,意
利
了
队的第二门将。
利安因为拿了黄牌,为了防止
场累计
赛,被普兰德利按在了替补席
。
利安确定了布冯没事,就没什么心理负担地坐着看比赛了。别
都在思考
场淘汰赛怎么踢,
是完全没想法。
意利的二门表现得中规中矩,没有太亮眼的表现,也没有很
的失误,就是被
斯达黎加
了两
。
普兰德利就开始纠结八强赛的门将选了。
目还没完全确定八强赛的对手,能
十六强的肯定有实
,布冯眼看着还
歇
场,二门能担当守门的重任吗?
第173章
意利的
门因伤缺阵的消息传
,
波媒
都赶
了解意
利接
的门将
选。
第三场小组赛是二门的, 但接
就是淘汰赛了?
二门始终欠缺点赛经验,中规中矩的就怕担
起
任, 起码还
熬资历历练几年
那么意
利队还会让
在淘汰赛首发门将吗?
是有个
用熬资历的在就好了。
用熬资历的说明实
强
意
利队
有实
的门将除了布冯, 还有谁?
被拦住的利安
脸正经:“
们说
成功
位?话
能这么说
兄
,
们主帅还没宣布淘汰赛的门将
选,并且
也没想
以这种方式去当门将,
希望布冯
好起
。
们知
的,
是全队的
神支柱。”成功
位?虽然
已经被私
谈话告知
去当门将了,但是
这怎么说也是被迫
位吧?
说的好像队了了
才有得
样
锋也踢得好好的,
吗?= ̄ω ̄=记者:“
”
虽然但是, 才是意
利
迷心中的支柱吧。
布冯受伤了, 意利
多很担心,然而
们还算正向乐观, 都非常
担心地表示, 没关系
们还有小蜘蛛。
街头记者还特意问了:“那如果接连能
场的是
利安·费
克斯
”话没说完, 差点被打。
然被愤慨的
迷
育:“
警告
这种话
能
说。
利安是意
利
的国
。”“
是
是被那些思想落
的保守派派
离间的?想对
们的国
什么?
回去告诉
们,想都
想!”记者:“
”
利安摊手,回去训练完打开了手机。
什么头条害得队这么
, 吓得两场比赛
能
场?
仔
浏览了
波事
的
因
果, 悟了。
于是面带微笑地给资本家发去条短信:
【费克斯先生,您有何指
?】
真当INS?
推特是公众平台, 可能还能完全确定。INS就
目了然了。
利安的INS有资本家男助理的好友, 对方
几天才转发了那条
知名靓仔的推特。
然家资本家也转发了, 甚至给自己点了赞。
那边的消息回得慢:
【踢完世界杯就回继承家业。】
利安
回复:
【给您这样优秀的资本家老实打工是可能的,这辈子都
可能的。】那边
了几分钟,发
条消息:
【用打工,
是老板。】
利安:
【那请问是继承的什么家业?】
资本家:
【股份。】
接着又补充
:
【曼联的。】
利安:???
哎是,
还在阿森纳踢
呢,资本家安的什么心?
而且两年期,
准备把胖头鱼囫囵个
回阿森纳的,回头
连曼联股份都有了?
利安任
回复:
【您还年,您还能生。这边建议您再生
个呢。】
1.娛樂圈暖萌來襲gl (現代婚戀小說)
[5265人喜歡]2.我家那位天天作私(現代現代耽美)
[8505人喜歡]3.純A男團混谨了一個Omega (現代耽美小說)
[2665人喜歡]4.我在蠻荒忽悠人 (現代玄幻言情)
[1436人喜歡]5.擺攤算命,但國師戰璃爆表![古穿今] (現代遊戲小說)
[3249人喜歡]6.(BG/HP同人)[HP]花花與浇授 (現代奇幻小說)
[4724人喜歡]7.四月芳菲 偏樓版 (現代近代現代)
[5099人喜歡]8.妖禍 (古代生存奇遇)
[9630人喜歡]9.一觸即燃 (現代小白文)
[6896人喜歡]10.(無限恐怖同人)穿越之無限恐怖 (現代穿越小說)
[7882人喜歡]11.(綜同人)[綜]朕的記憶果然有問題! (現代同人小說)
[3490人喜歡]12.唐太宗李世民 (古代宅鬥小說)
[1431人喜歡]13.家有宮主夫郎 (現代魔獸小說)
[2166人喜歡]14.盈風點火 (現代現代言情)
[3049人喜歡]15.荒星蠱醫[星際] (現代輕小說)
[8546人喜歡]16.蘇你一遍又一遍[筷穿] (現代總裁小說)
[3737人喜歡]17.我和心上人成了情敵 (古代商業小說)
[9722人喜歡]18.富二代遇上富一代 (現代現代小說)
[5082人喜歡]19.筷穿,惡毒直男總被強制碍(現代快穿小說)
[9456人喜歡]20.原生太(現代都市小說)
[4220人喜歡]第 1 部分
第 10 部分
第 19 部分
第 28 部分
第 37 部分
第 46 部分
第 55 部分
第 64 部分
第 73 部分
第 82 部分
第 91 部分
第 100 部分
第 109 部分
第 118 部分
第 127 部分
第 136 部分
第 145 部分
第 154 部分
第 163 部分
第 172 部分
第 181 部分
第 190 部分
第 199 部分
第 208 部分
第 217 部分
第 226 部分
第 235 部分
第 244 部分
第 253 部分
第 262 部分
第 271 部分
第 280 部分
第 289 部分
第 298 部分
第 307 部分
第 316 部分
第 325 部分
第 334 部分
第 343 部分
第 352 部分
第 361 部分
第 370 部分
第 379 部分
第 388 部分
第 397 部分
第 406 部分
第 415 部分
第 424 部分
第 433 部分
第 442 部分
第 451 部分
第 460 部分
第 469 部分
第 478 部分
第 487 部分
第 496 部分
第 505 部分
第 514 部分
第 523 部分
第 532 部分
第 540 部分