阎耀轩就拿起那杯子看了看,单城的审美在线,带的杯子简单又好看。
海量小说,在【犀利小說網】
单城的,比
的还
多。
颜
倒是很单调,
看有好几
西装,看起
模
样,
衫更是
同小异,估计换几
,别
都看
。
收拾完以,单城就去
室洗澡去了。阎耀轩
个
将里里外外溜达了
遍,突然觉得这
子住着也
了。
和单城的恋
展,真的可谓神速,完全是非常规恋
了。
想到今天晚会有的遭遇,阎耀轩突发奇想,
溜
了洗手间,单城在
室里洗澡,
这个
室
是玻璃门,而是拉了个帘子,
隔着帘子透
的缝隙,再次确定了
单城的尺寸。
看完以决定今天晚
守住防线。
拼拼刀还是可以的,真
实弹就算了。
阎耀轩真的很纠结。
方面,
真的很喜欢单城这个
,
方面,
真的很怵和单城的
生活。
对于
0其实也
抵触的,想象
自己在
面的样子。
么,怎么
?闷
声的,
觉也很无趣。
可
是
个无趣的
。
阎耀轩就发现面对的问题多多。
还
个
坐在
纠结,单城已经洗好澡
了,
只裹了个
巾,
着颀
壮的
半
。
“饿了么?”单城问。
“饿了。”阎耀轩说。
“那就先去吃饭。”单城说着就走到跟
,
掉了
巾。
这
子没有
帽间,但是卧室够
,有
整排的
柜,单城背对着
穿
,阎耀轩就时
时地看
眼,单城忽然说:“
用
看,自己男
,
正
光明地看。”“谁稀罕看
!”阎耀轩说。
单城就回头冲着笑了笑,那
笑,好看极了。
自己果然是个颜控。
们俩
吃饭,阎耀轩抢着买单。单城
在乎这些小事,就由着
去,结果就在
们准备走的时候,碰见了付莹莹。
付莹莹看见单城,就两眼放光:“
怎么在这
!”说完就看了阎耀轩
眼,默默在心里
槽:“
怎么也在这?!”单城就很温和地说:“跟男朋友
起
吃饭。”阎耀轩:“
”
付莹莹:“?!”
付莹莹挽着闺的胳膊,
时反应
这话是什么意思。
男朋友?什么意思!
等
反应
,单城
拉了阎耀轩
把,和
门去了。
留付莹莹和
闺
面面相觑,然
两
起
迷之微笑
,
起两眼放光地看向单城和阎耀轩。
“们俩真的假的
?”
“单城应该是会开
笑的
吧?”
“突然觉得阎耀轩看起顺眼多了。”付莹莹看着
们的背影说。
方面,喜欢单城的
有点失落,可另
方面,
又有点
奋。资
腐女,看见同
恋
就忍
住本能
嗑糖!
阎耀轩边走
边说:“付莹莹肯定恨
了,
最喜欢
了。”“
付莹莹
。”单城说。
阎耀轩:“真的假的,名字
都
知
,
认识?”“认识是认识,就是记
住
的名字。”单城说。
阎耀轩就笑了,问说:“从小到,
这张脸,是
是祸害
少姑
?”单城说:“就祸害了
个,
已经够造孽的了。”阎耀轩说:“
说起
话
的。”
“这是话?”单城笑着说:“
知
,
都是想到什么说什么。比如
现在就在想,
们俩是
是
去买点成
用品。”阎耀轩:“
”
单城说话算话,还真去买成用品了。
阎耀轩没跟去,就站在外头等
。
看自己的
股今晚是免
了
遭
回罪了。
还好是
的
,试试就试试,好像也没什么,
反正是吃
了苦,受
了
的,单城如果敢
顾忌
的
受,
完
立马把
踹掉。
单城拎着个袋子,阎耀轩朝
手里看了
眼,脸就
了。
单城笑了笑。
就问:“
去超市买这个,
尴尬么?”
1.情敵每天都在边美[穿書] (現代明星小說)
[3279人喜歡]2.渣贡酣淚做受以候(現代娛樂圈)
[9056人喜歡]3.你是不是屬貓的/小孩兒 (現代美食小說)
[4589人喜歡]4.雙面惡人 (現代玄幻言情)
[4606人喜歡]5.放學等我 (現代契約小說)
[8807人喜歡]6.玄學大佬是罪仙 (古代仙俠小說)
[8557人喜歡]7.奉天承晕(古代古典架空)
[2637人喜歡]8.小夫妻天天惡戰 (現代言情_都市言情)
[7099人喜歡]9.神鵰之顛鸞倒鳳 (古代重生小說)
[7887人喜歡]10.我行讓我來[電競]/我行讓我上 (現代寶寶小說)
[8932人喜歡]11.泡灰贡翻車之候[穿書] (古代浪漫小說)
[7146人喜歡]12.我知悼我筷失去你了 (現代耽美現代)
[9314人喜歡]13.筷穿:烘渣被病饺高冷御姐強制碍(現代近代現代)
[8478人喜歡]14.饺花成倡指南 (古代種田文)
[1219人喜歡]15.髒糖 (現代玄學小說)
[4285人喜歡]16.美麗的處女兒媳改編版作者不詳 1 (現代)
[7361人喜歡]17.四月芳菲 偏樓版 (現代近代現代)
[1531人喜歡]18.帶著超市回古代,拐個神醫做夫郎/穿成小傻子,被清冷小郎中寵上天 (現代歷史軍事)
[1369人喜歡]19.總裁家的漂亮雹貝/嫁給偏執大佬候我害喜了 (現代耽美小說)
[5923人喜歡]20.小毒仙 (現代其他小說)
[1330人喜歡]第 1 部分
第 9 部分
第 17 部分
第 25 部分
第 33 部分
第 41 部分
第 49 部分
第 57 部分
第 65 部分
第 73 部分
第 81 部分
第 89 部分
第 97 部分
第 105 部分
第 113 部分
第 121 部分
第 129 部分
第 137 部分
第 145 部分
第 153 部分
第 161 部分
第 169 部分
第 177 部分
第 185 部分
第 193 部分
第 201 部分
第 209 部分
第 217 部分
第 225 部分
第 233 部分
第 241 部分
第 249 部分
第 257 部分
第 265 部分
第 273 部分
第 281 部分
第 289 部分
第 297 部分
第 305 部分
第 313 部分
第 321 部分
第 329 部分
第 337 部分
第 345 部分
第 353 部分
第 361 部分
第 369 部分
第 377 部分
第 385 部分
第 393 部分
第 401 部分
第 409 部分
第 417 部分
第 425 部分
第 433 部分
第 441 部分
第 449 部分
第 457 部分
第 465 部分
第 467 部分