肤
接触,石磊明显气息就更
了,
清泉更是
张。
记邮件找地址: dz@XILIXS.COM
只想着先暧昧
,好方
步了解,但是
突然想到石磊好像
是这种循序渐
的
子,
记得当初在
学的时候,
们才刚认识几天,石磊就突然把
往胡同里
,
。
概是少年时候的鲁莽冲
,只换
了
句“
”,石磊这次明显克制了很多,
倒
怕
清泉再骂
,
只怕
清泉会
绝
。
绝掉了,
连现在的见面都是奢望了。
心总是贪婪,以
见面的机会都没有的时候,想着能看
眼就
足了,如今见到了,又得寸
尺,想
更多。
这子是
清泉为两个
的生活设计的,将
在这落地窗
,在这
缸里,在这
间的每
个角落,都会有
个男
,占有着
清泉。
在为
清泉
心装修的
子里。
想到这里,就
奋,嫉妒,希望那个男
是自己。
可又觉得自己是清泉的。
,也
想松手。
盯着
清泉说:“正好,
也有个问题,想问
。”
靠。
石磊还是石磊,果然都没有。
清泉心跳震耳
聋,又
奋,又
张,又想听
去,又
敢听。
“喜欢的
,
很好看,很有钱,也很有名,
,
,心里又
直惦记,没
没夜地想
。
说,
向
表
。”
清泉
了
,
的
尖微微
,石磊看到,
子就抓的更
了。
略有些惊惶地抬起头
,就听石磊说:“
真是自
量
。”说完就
把将
清泉拽了
,直接低
头
,
住了
的
。
,
,
到了
心中的神仙,
奋
得气息崩溃,嗓子里发
了很可笑的
声闷哼。
好像多年的那个晚
,
突然就控制
住自己了,
在
清泉
走着,盯着
的背影,心跳越
越
,然
冲
去,
把抓住了
。
第203章 番外:月光(十二)
清泉坐在车里,稍微开了
点窗户, 风从窗户里涌
, 吹
了
的头发, 天热,
到中午了,风也是热的,吹的
脸颊更热。
车里开了冷气, 还是热的。
只胳膊靠着车门,
拇指撑着
巴,手指
挲着自己的
。
热的
觉似乎还在。
清泉还从
没有这么
。
拍戏的时候也有
少的
戏,但
么是借位,
么就是
对
, 从
没有张
巴。就是拍《当
老了》这种尺度的电影,
和沈金台也没有
的这么
烈
。
第次接
到这个程度真的
会太
分么?
没有反抗会
会显得太那啥。
石磊边开车,
边时
时地看
清泉
眼。
心脏就没慢。
有点
准
清泉的意思。
只是
对
,
没反抗,
得寸
尺,
还是没反抗,
难解难分地
完了,
清泉只
了
角的
,还是没说话。
那股去以
,
也有点慌了, 很
张地看着
清泉,
清泉只咳了
, 说:“吃
吃饭去吧,
饿了。”石磊:“
”
就默默地跟着
清泉
,俩
从
电梯到
车,都没有再说话。
其实按正常的反应
判断,
这种事
同于别的,
反抗
绝,基本
就意味着默许了吧?
想到这个可能,石磊就心
怒放。
的手搭在方向盘
,手指
地敲打着,
早就订好了餐厅。
车子在餐厅门了
,
清泉戴
罩,
了车。
石磊赶也
了车,给了
务员小费,让
去
车,自己则带着
清泉
了餐厅。
定的是个包间。
包间的门关
,暧昧的
觉就又
了。
石磊给倒了
杯茶,
清泉接
,小心翼翼地喝。
“有点。”石磊说。
清泉“
”了
声,没说话。
热滋
的
更
,
石磊想起和
接
的
觉。
清泉果然跟
想的
样甜美。
,远比
想的更美好,更甜。
务员敲了
门,石磊坐
:“
。”
务员在看到
清泉的时候愣了
,但
们这家餐厅,常有名
吃饭,
还是保持了基本的业务素养,微笑着问:“请两位点单。”
1.神鵰之顛鸞倒鳳 (古代重生小說)
[6737人喜歡]2.[卵仑的意外收穫]-卵仑小說 (現代)
[4551人喜歡]3.卵仑 (H) (現代傲嬌小說)
[3335人喜歡]4.全能女神[娛樂圈] (現代職場小說)
[5030人喜歡]5.萬人迷omega修羅場實錄 (現代言情小說)
[3896人喜歡]6.筷穿女佩:金牌續夢師 (現代現代耽美)
[4852人喜歡]7.堑泡友的男朋友是我男朋友的堑泡友,我們在一起了 (現代總裁小說)
[7491人喜歡]8.牧女人生 (現代短篇小說)
[2479人喜歡]9.砷淵(高H) (現代耽美小說)
[2081人喜歡]10.[罪]-卵仑小說 (現代)
[7430人喜歡]11.四月芳菲 偏樓版 (現代近代現代)
[2426人喜歡]12.風肖肖兮遇子期 (現代百合小說)
[1674人喜歡]13.庶子的青雲路(科舉) (古代權謀小說)
[7280人喜歡]14.聽說我是你老婆 (現代言情小說)
[1513人喜歡]15.怦然為你(GL) (現代總裁小說)
[1265人喜歡]16.劍宮情事 (古代言情小說)
[7122人喜歡]17.情敵每天都在边美[穿書] (現代明星小說)
[2690人喜歡]18.渣贡酣淚做受以候(現代娛樂圈)
[7183人喜歡]19.你是不是屬貓的/小孩兒 (現代美食小說)
[1931人喜歡]20.雙面惡人 (現代玄幻言情)
[1447人喜歡]第 1 部分
第 9 部分
第 17 部分
第 25 部分
第 33 部分
第 41 部分
第 49 部分
第 57 部分
第 65 部分
第 73 部分
第 81 部分
第 89 部分
第 97 部分
第 105 部分
第 113 部分
第 121 部分
第 129 部分
第 137 部分
第 145 部分
第 153 部分
第 161 部分
第 169 部分
第 177 部分
第 185 部分
第 193 部分
第 201 部分
第 209 部分
第 217 部分
第 225 部分
第 233 部分
第 241 部分
第 249 部分
第 257 部分
第 265 部分
第 273 部分
第 281 部分
第 289 部分
第 297 部分
第 305 部分
第 313 部分
第 321 部分
第 329 部分
第 337 部分
第 345 部分
第 353 部分
第 361 部分
第 369 部分
第 377 部分
第 385 部分
第 393 部分
第 401 部分
第 409 部分
第 417 部分
第 425 部分
第 433 部分
第 441 部分
第 449 部分
第 457 部分
第 465 部分
第 467 部分